mercredi 21 janvier 2009
Le monde s'exprime incorrectement?
Je lisais un article qui disait que les Indiens s'opposaient aux Jeux olympiques de 2010. Les Indiens, mais pas ceux d'Asie. Peut-être que ma sensibilité n'est pas partagée, mais je trouve un peu risible qu'un journal avec la réputation du monde utilise encore ce terme, alors qu'Amérindien décrit mieux ce qu'ils sont. Je ressens un malaise lorsque je le vois là, mais aussi lorsque je le vois dans le Robert. Peut-être suis-je asceptisé par la langue de bois de notre société, mais il y a quelque chose qui m'hérisse profondément... Peut-être que c'est à cause du petit relent de colonialisme que ça représente, ou peut-être le fait que l'Inde a droit à son gentilé comme tout le monde... Reste que je trouve cette formulation vétuste (comme ce mot, d'ailleurs) et pas le moins du monde sérieux. Ça vous fait quelque chose, vous, chers lecteurs?
S'abonner à :
Publier des commentaires (Atom)
1 commentaire:
Je préfère les termes "Premières Nations" ou "autochtones d'Amérique" même au terme d'Amérindien. Mais l'idéal me semble être de reconnaître la spécificité de chacun de ces peuples en désignant l'individu par sa véritable nationalité : Innuat pour un "Montagnais", Wendat pour un "Huron", Kanienkehaka pour un "Mohawk", Pepil pour un autochtone de Cuzcatlan (le pays des joyaux), aujourd'hui connu sous le nom de El Salvador.
Publier un commentaire